Cruseilles

Foto von Stéphane Batigne , Lizenz: CC BY-SA 3.0
Cruseilles ist eine kleine Marktstadt in Haute-Savoie, gelegen zwischen Annecy und Genf in einer Landschaft aus Wiesen und bewaldeten Bergrücken. Die Stadt zeigt Spuren einer Burg aus dem 13. Jahrhundert, heute größtenteils verfallen, die einst die Route zwischen den beiden Städten kontrollierte. Was heute Besucher anzieht, ist die außergewöhnliche Pont de la Caille, ein Paar Hängebrücken – eine aus dem 19. Jahrhundert und eine moderne – die eine tiefe Schlucht des Flusses Usses 150 Meter darunter überspannen. Die umliegende Gegend ist gutes Wanderland mit der Montagne des Princes und den Hängen des Mount Salève in der Nähe. Der Lac des Dronieres am Stadtrand ist bei Familien im Sommer beliebt. Cruseilles selbst ist eher eine funktionierende Lokalstadt als ein Touristenziel, was ihr einen ehrlichen, unprätentiösen Charakter verleiht.
Erlebnis buchen
Aktivitäten
- •Gehen Sie über die historische Brücke Pont de la Caille und blicken Sie 150 Meter in die Schlucht des Usses hinab
- •Folgen Sie dem Usses-Flussschluchtenweg unter den Brücken durch Wald und Felsen
- •Besuchen Sie die Ruinen des Château de Cruseilles aus dem 13. Jahrhundert auf dem Hügel über der Stadt
- •Schwimmen oder fahren Sie Kajak im Lac des Dronieres am Rande der Stadt im Sommer
- •Wandern Sie die Hänge des Mont Salève für Panoramablicke über Genf, Lac Léman und Mont Blanc
Sehenswürdigkeiten in der Nähe
- Annecy - wunderschöne mittelalterliche Seestadt mit Kanälen und Schloss aus dem 12. Jahrhundert, 20 km südlich
- Gorges des Usses - malerische Kalksteinkluft zu Fuß vom Pont de la Caille erreichbar
- Mont Salève - langer Kalksteinrücken über Genf mit Seilbahn und Panoramablick
- Genf (Schweiz) - bedeutende Stadt mit Altstadt von Weltrang, Museen und Lac Léman, 25 km nördlich
- Château de Menthon-Saint-Bernard - märchenhaftes Schloss über dem Lac d'Annecy, inspirierte das Dornröschen-Märchen
Monatliches Wetter
Januar
Cold with snow possible at altitude. The bridges are dramatic in winter.
Kalt und schneereich. Die Brücken sind spektakulär in Raureif, aber der Zugang kann eisig sein.
Februar
Still cold. Some sunny days between storms.
Immer noch kalt; die Gegend ist ruhig und die Kluft ist atmosphärisch.
März
Mild with patches of snow still on surrounding peaks.
Frühling; die Landschaft taut auf, bleibt aber etwas trist.
April
Showery spring weather. The valley greens up quickly.
Wird grün; gut für Spaziergänge trotz etwas Regen.
Mai
Fresh and green. Good for walking; some rain expected.
Frisch und üppig; ausgezeichnet zum Wandern. Der See ist kalt, aber wunderschön.
Juni
Warm and pleasant with occasional thunderstorms.
Warm und angenehm. Einer der besten Monate.
Juli
Warm summer weather. The lake is popular.
Warm und beliebt. Der See lockt lokale Familien an.
August
Warm with afternoon thunderstorms common.
Warm mit Gewittern; immer noch sehr angenehm für Outdoor-Besuche.
September
Mild and often clear. Excellent for mountain views.
Klar und mild; die Aussichten auf den Mont Blanc sind am besten.
Oktober
Cooler and wetter. Autumn foliage is lovely.
Wunderschöne Herbstfarben. Die Kluft ist besonders dramatisch.
November
Cold and wet. The gorge mists are atmospheric.
Wird kühler; die Kluft und Brücken sind nebelig und atmosphärisch.
Dezember
Cold with possible snow. The bridges become ice-coated.
Kalt. Die Brücken in Schnee und Raureif sind einen Besuch für wagemutige Reisende wert.

